Statistical Translation Alignment with Compositionality Constraints

نویسندگان

  • Michel Simard
  • Philippe Langlais
چکیده

This article presents a method for aligning words between translations, that imposes a compositionality constraint on alignments produced with statistical translation models. Experiments conducted within the WPT-03 shared task on word alignment demonstrate the effectiveness of the proposed approach.

برای دانلود متن کامل این مقاله و بیش از 32 میلیون مقاله دیگر ابتدا ثبت نام کنید

ثبت نام

اگر عضو سایت هستید لطفا وارد حساب کاربری خود شوید

منابع مشابه

Translation Spotting for Translation Memories

The term translation spotting (TS) refers to the task of identifying the target-language (TL) words that correspond to a given set of sourcelanguage (SL) words in a pair of text segments known to be mutual translations. This article examines this task within the context of a sub-sentential translation-memory system, i.e. a translation support tool capable of proposing translations for portions ...

متن کامل

Discriminative Weighted Alignment Matrices For Statistical Machine Translation

In extant phrase-based statistical machine translation (SMT) systems, the translation model relies on word-to-word alignments, which serve as constraints for the subsequent heuristic extraction and scoring processes. Word alignments are usually inferred in a probabilistic framework; yet, only one single best alignment is retained, as if alignments were deterministically produced. In this paper,...

متن کامل

A Comparative Study on Reordering Constraints in Statistical Machine Translation

In statistical machine translation, the generation of a translation hypothesis is computationally expensive. If arbitrary wordreorderings are permitted, the search problem is NP-hard. On the other hand, if we restrict the possible word-reorderings in an appropriate way, we obtain a polynomial-time search algorithm. In this paper, we compare two different reordering constraints, namely the ITG c...

متن کامل

Exploiting Word Transformation in Statistical Machine Translation from Spanish to English

This paper investigates the use of morphosyntactic information to reduce datasparseness in statistical machine translation from Spanish to English. In particular, word-alignment training is performed by applying different word transformations using lemmas and stems. It has been observed that stem-based training is better than lemma-based training when up to 1 million running words of data are u...

متن کامل

On Statistical Machine Translation and Translation Theory

The translation process in statistical machine translation (SMT) is shaped by technical constraints and engineering considerations. SMT explicitly models translation as search for a target-language equivalent of the input text. This perspective on translation had wide currency in mid-20th century translation studies, but has since been superseded by approaches arguing for a more complex relatio...

متن کامل

ذخیره در منابع من


  با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید

برای دانلود متن کامل این مقاله و بیش از 32 میلیون مقاله دیگر ابتدا ثبت نام کنید

ثبت نام

اگر عضو سایت هستید لطفا وارد حساب کاربری خود شوید

عنوان ژورنال:

دوره   شماره 

صفحات  -

تاریخ انتشار 2003